Brazilian writer Leonardo Garzaro on names and identity

The author and journalist's latest well-researched book, 'The Guardian of Names', explores the power and impact of naming. He speaks to Al Majalla about the creative process and his influences.

Author Leonardo Garzaro
Handout
Author Leonardo Garzaro

Brazilian writer Leonardo Garzaro on names and identity

Can people be formed by what they are called? That is the premise of Brazilian writer Leonardo Garzaro’s latest offering, which flows from a dispute between a baron and his wife over what to call their child. One character is determined to steal the page where his name was first written, while a teenager tries to make fuller use of his nickname.

An author of widely translated short stories, Garzaro has also written for children, with his book The Smile of the Lion, which is famous in his home country. He spoke to Al Majalla about the creative process, including how he writes on the wall of his home and why the literature of the Global South is the most interesting in the world.


What inspired you to write The Guardian of Names? Was there a specific story or event that sparked the idea?

I have always been fascinated by names. In Brazil, the traditions surrounding naming practices are shaped by our history of settlement and colonisation. In the south, names often reflect Catholic influences and the legacy of the royal family that ruled Brazil until 1891. In the north, naming is more creative and free-spirited.

This divergence has always intrigued me. Although my studies and professional life initially took me in different directions, I continued researching anthroponymy and toponymy (the study of personal names and place names, respectively).

One day, while searching for a novel theme, I picked up The Book of Disquiet by Fernando Pessoa. Its heteronyms (words with the same spellings but with different meanings and pronunciations) sparked my imagination.

I recalled the title The Keeper of Flocks, and almost instantly, the phrase The Guardian of Names came to mind. Captivated by these words and the concept of a man who safeguards names, I developed an entire novel around this idea.

Why do you believe names hold such power and importance in our lives?

This is the central question of the book: how do names shape who we are? Would we be different if we had different names? It links to a fundamental question in the philosophy of language: if we used other words, would we see reality differently?

For me, the goal is not to answer these questions definitively but to explore them through literature. Names are undeniably central to human culture across all organised societies. Many sacred texts, for instance, begin with the act of naming, of names being chosen or revealed. The first word ever spoken was almost certainly a name.

It is interesting how place names often resist change, even when governments try. Some places retain the same name for centuries, even when the meaning or origin is lost to time. This deep attachment to names is fascinating. So, I set out to write a novel where names were not peripheral but central.

How did you create and develop the characters in the novel?

This was the most rewarding part. I love letting my imagination run free. Having studied and reflected on names for so long, it felt natural to let the ideas flow. That’s how my characters came to life. None are based on people I know. I envisioned their existence, the conflicts tied to their identities, and their names, and then wrote their stories.

A baron and his wife who argue over what to name their seventh child is a key plot point. What does this conflict reveal about the characters and their values?

This brings to light several layers of patriarchal society, with women denied even the right to choose the name of their last child and the privileged position of men, who view cultural property not as something earned but as an inherent right. It also highlights the weight the characters place on a name as if to determine the future of the unborn child.

The teenager’s decision to adopt his nickname as his official first name is intriguing. What message were you trying to convey with this character’s journey?

This short story was inspired by Mircea Eliade’s The Sacred and the Profane. I studied religious names and in some cultures, there is the concept of the secret name, revealed only when a person comes of age. This idea fascinates me.

I also considered monarchs who adopt new names upon ascending to the throne, religious leaders who change their names when they reach the highest office, and even bandits and prostitutes who take on war names. It’s a provocative comparison.

In the short story, a teenager is about to receive his secret name as a rite of passage into adulthood, but when he learns the name, he hates it. Instead, he wants to be known by his street nickname, his gang name. In his frustration, he seeks out the Guardian of Names, who offers a curious solution: to use both names to embrace duality. The story, then, is an exploration of identity as something fluid, layered, and multifaceted.

The story in The Guardian of Names is an exploration of identity as something fluid, layered, and multifaceted.

Brazilian writer Leonardo Garzaro

The prospector's reaction to being ridiculed is a poignant moment. How did you approach writing this character's story, and what do you hope readers take?

In Brazil, it's quite common for a name to become the subject of jokes, maybe due to a song, a character in a TV series, or a gag on the radio. A typical name can suddenly carry a completely different, often humorous or derogatory, connotation. The name Bráulio was once common until it became a slang term for a penis.

These cultural shifts inspired the plot. The protagonist, Vesúvioc, is an ordinary man seeking fortune. He once took great pride in his name, but a carnival march turns it into a euphemism for the penis. Ridiculed and humiliated, he seeks out the namekeeper for a solution. The advice is to change his name to Juninho, a diminutive and affectionate version of Junior in Portuguese.

In that humility, he finds happiness. This idea led me to reflect on the fate of nations. History shows us that the pursuit of greatness—wealth, power, dominance—often leads to tragedy, wars, and ideologies like Nazism. Sometimes, greatness lies in simplicity, fairness, and choosing a path that prioritises collective well-being over competition.

The dwarf's plan to steal the page with his name is a unique plotline. Can you explain the significance of this?

The belief in the power of what is written is as old as the belief in the power of words themselves. In ancient Babylon, kings inscribed decrees and curses onto clay cylinders, which were then buried in the foundations of temples and palaces. These inscriptions chronicled conquests and served as talismans, safeguarding the structures and legacies they represented.

Similarly, the character Prospero embodies this ancient reverence for the written word. He views his identity and destiny as being intrinsically tied to the name he was given, like a decree etched in stone. For Prospero, rescuing this name is not merely a personal quest but an act of reclaiming his very essence, his chimaera.

I was intrigued by the idea of crafting a story where two characters—Prospero and Prodigal—are inextricably bound to each other's lives, preoccupied with the other, yet destined never to meet. Their relationship is one of profound absence, an interplay of parallel existences. The theft of the page bearing Prospero's name is the closest they come to an encounter, a moment charged with tension and significance.

Much of literature revolves around meetings and connections. I wanted to explore the inverse: a story where two lives run in tandem and intertwined yet never converging. Their estrangement lends a haunting quality to the narrative. 

What inspired you to write The Lion's Smile about Frederico Valente's journey from fear to bravery, and how did you develop characters and themes?

For years, I tried to craft complex narratives with sprawling casts of characters, but I often lost myself in the intricacies of the plot, so I decided to take a different approach: to write a simple, straightforward story about courage, one that my children could enjoy in the future.

The book is deeply personal, drawing heavily from my own childhood. I grew up surrounded by two large, vibrant families—my father's and my mother's. I loved listening to their stories, which were always full of humour, humanity, and warmth. Those family tales became the foundation of this book, which has taken on a life of its own.

It's widely read and loved in Brazil. It has also been translated into Turkish and Spanish, which is humbling. But I rarely promote it, as I feel it no longer represents the writer I've become. I hope to revisit and rewrite it one day, giving it the depth and nuance I now feel it deserves.

How has your heritage influenced your writing style and stories?

Brazil's heritage is so vast and omnipresent that I often fail to notice it, yet it permeates everything. It's in the language, the way we express ourselves, the stories I grew up hearing, the people I've encountered, and the places I've known. It's woven into the very fabric of how we communicate. For me, being a writer is inseparable from being a Brazilian writer, yet Brazil, like any nation, isn't a fixed essence. It is a labyrinth of languages, traditions, and contradictions.

What I may have inherited isn't a specific style but rather a tendency toward the baroque, an appreciation for exuberance and complexity hidden within simplicity. In my writing, a certain musicality often surfaces, perhaps a reflection of the rhythms and cadences of Brazilian Portuguese, a language that revels in sound and poetry.

Literature lost something vital when writers stopped using typewriters. Back then, retyping a manuscript multiple times was a necessity, and with each iteration, the text grew richer and more refined.

Brazilian writer Leonardo Garzaro

Describe your creative process. How do you develop a story or character?

I first need to distance myself from computers and electronic devices entirely. I love my dictionaries and the sunny mornings of my city. With a pencil, I write on a wall while standing up. This sparked plenty of conflict at home, but everyone is used to it by now. I enjoy shaping each word, letter by letter, as though I were painting.

My office walls are the birthplace of my stories. Once the words are on the wall, I read everything aloud and record it. Then, I sit down to type. From there, the process is of writing and rewriting, over and over. When the text finally feels complete, I print it out and type it all over again, starting afresh.

I often think literature lost something vital when writers stopped using typewriters. Back then, retyping a manuscript multiple times was a necessity, and with each iteration, the text grew richer and more refined. I try to replicate that, letting the story evolve with every pass.

Who are your literary influences, and how have they shaped your writing?

Latin American literature is at the heart of my literary journey. The voices of authors who share this unique corner of the world with me resonate most profoundly. There is a collective memory and identity shaped by a history of invention, destruction, colonisation, and eventual reclamation. It imbues our literature with depth.

Take magical realism, for example: no matter how extensively foreign scholars analyse it, its essence is something intrinsically tied to our lived reality. I invoke the names of Mario Vargas Llosa, Gabriel García Márquez, Machado de Assis, Clarice Lispector, and finally, Guimarães Rosa, who holds a singular place in this pantheon. 

 AFP
Colombian writer and Nobel prize laureate in literature, Gabriel García Márquez, during the 8th Cuba film festival.

His work defies translation, as the nuances and linguistic innovations he achieved in Portuguese are inseparable from the language itself. I pity those who cannot read him in his original form. Only speakers of Portuguese can fully appreciate the grandeur of his literary genius.

How do you see the relationship between literature and social or political issues? Do you think writers have a responsibility to address these topics?

Politics and social issues can serve as a backdrop or a subtle thread in a literary work, but when they dominate the narrative, the work risks losing its artistic integrity. The message overshadows the art.

Great literature emerges when an author is deeply attuned to their role in the world—living, observing, understanding their place in it—yet chooses to explore the grey areas, the untrodden paths and hidden alleys where few dare venture. In these overlooked spaces, you find the most profound stories.

As a writer, I don't feel a responsibility to directly address social issues. Those are my responsibilities as a citizen. My duty as a writer is to look where others don't, to notice the unnoticed—the quiet and seemingly insignificant. This is where I find the essence of storytelling, revealing the unseen amid the noise.

Are there any upcoming projects or books you can share with us?

I'm currently finishing a book that explores the phenomenon of groups—like those we see on social networks and apps. Before the smartphone, it was incredibly difficult for people to find others who shared their interests or identities, whether it be those who like silent movies, who play chequers, who are enthusiastic about vintage toys, or who have a non-mainstream sexual orientation.

When that changed, people could suddenly connect with similar people almost effortlessly. This has amplified our idiosyncrasies in ways we could not have imagined. You can find a group for almost anything. But these same groups also lie at the heart of significant social and political phenomena.

They have fuelled movements and protests, like those we saw in Brazil in 2013. They have also contributed to the rise of extreme political ideologies. The ability to gather and mobilise around shared beliefs, no matter how niche or radical, has reshaped our world. The book is called The House of Madmen and delves into these dynamics.

font change